Noticias

  • 13 Mayo 2012
    “Claraboya” es el libro con el que los lectores podrán conocer en su totalidad al escritor portugués José Saramago pues pese a ser su primera narración, concentró en él los intereses y las ideas que plagaron su obra, afirmó su viuda y traductora, Pilar del Río durante la Feria del Libro en Español...
    Cuerpo:

    “Claraboya” es el libro con el que los lectores podrán conocer en su totalidad al escritor portugués José Saramago pues pese a ser su primera narración, concentró en él los intereses y las ideas que plagaron su obra, afirmó su viuda y traductora, Pilar del Río durante la Feria del Libro en Español (LéaLA) que hoy llega a su fin, en la ciudad de Los Ángeles, California.
     
    El autor de “Ensayo sobre la ceguera” y “El hombre duplicado”, mantuvo una línea temática que se dibujó desde su primer libro que fue escrito cuando tenía 30 años y que salió a la luz pública apenas uno después de su muerte.
     
    “Yo creo que para conocer a José Saramago es importante leer “Claraboya” y ver que ha mantenido esa línea temática. Ahí vemos como empezó a hablar de la ceguera, de la lucidez, el valor de decir no y de no aceptar las cosas”
     
    Saramago intentó publicar “Claraboya” en 1950, pero no recibió respuesta de la editorial, que en 1988 le propuso retomar la novela a lo que el escritor se negó “quizás porque le recordaba la humillación por la que pasó en su juventud al no recibir respuesta alguna de quien era el editor en aquel entonces”, explicó Del Río.
     
    En la charla con el público asistente a LéaLA, en la que estuvo, acompañada de la directora de la feria, Marisol Schulz, la traductora de Saramago afirmó que esa decisión fue una manera que el escritor de adelantarse a su muerte fiel a su costumbre de ver más allá de lo que es evidente a los ojos de todos .
     
    “Ver desde el gallinero del Teatro de la Ópera en Portugal, donde oía las óperas lo forjó como escritor. Él decía que la perspectiva y la visión desde esa vista era la que le interesaba, porque lo otro es lo obvio. Cuando él entra en “Claraboya” y mira dentro no describe lo que ve, porque eso sería periodismo, sino que trata de llegar al fondo de las almas de las personas que habitan ese microcosmos con todas sus contradicciones y sus ansiedades”.
     
    Del Río mostró a al público angelino el cuaderno original en el que Saramago comenzó a escribir su primer libro, cuya narración fue alimentando de personajes reales como una monja, que dieron vida a un texto “transgresor social, pero no político”.
     
    La presentación de “Claraboya” formó parte de las actividades de esta Feria del Libro en Español que se desarrolló del 11 al 13 de mayo en el Centro de Convenciones de la ciudad de Los Ángeles, Estados Unidos.


    Guadalajara, Jal., 13 de mayo de 2012
    Texto: Mariana González
    Fotografía: LéaLA
    Edición de noticias en la web: Lupita Cárdenas Cuevas

    Galería de imágenes Relacionada:
  • 13 Mayo 2012
    El escritor y activista Javier Sicilia comparó la profundidad de la maldad en los campos de concentración nazi con la actual situación de violencia en México, para explicar su renuncia a la escritura poética y en relación a la novela que presentó en el marco de la segunda Feria del Libro en Español...
    Cuerpo:

    El escritor y activista Javier Sicilia comparó la profundidad de la maldad en los campos de concentración nazi con la actual situación de violencia en México, para explicar su renuncia a la escritura poética y en relación a la novela que presentó en el marco de la segunda Feria del Libro en Español de Los Angeles, LéaLA:
     
    "Cuando matan a mi hijo, entendí qué es Auschwitz. No es un asunto de números, es de intensidad. Y México es Auschwitz: 60 mil muertos, las decapitaciones, el lenguaje de los políticos, la degradación de la lengua... no me alcanza la lengua para poder seguir escribiendo poemas, que son para mí la forma más sagrada. No tengo la altura de Celan; no tengo su talento y sí tengo una lengua envilecida con la que no me da para lo que tendría que escribir. Pero puedo expresarlo en otro tipo de registro, como la novela o un ensayo... que no tienen la sacralidad de la poesía, pero es para lo que me alcanza".
     
    Lo anterior lo dijo en la presentación de su nueva novela el fondo de la noche (Random House, 2012), basada en la figura del sacerdote polaco San Maximiliano Kolbe, quién se sacrificó en el lugar de otro prisionero y murió en los primeros meses del campo de concentración de Auschwitz durante la ocupación nazi, pero desde la perspectiva del hombre al que salvó.
     
    "El acto de Kolbe ocurre en medio de una de las oscuridades más atroces, como la que está viviendo México, pues no es un asunto de cantidad sino de intensidad. Pero el inmenso gesto de cambiar su vida por la de otro hombre es a la vez intrascendente, no mejoró el mundo, no evitó que la muerte se convirtiera en un proceso casi industrial, no cambió el curso de Auschwitz ni de tantos horrores que hemos tenido después", dijo en relación al cariz de la historia, que no surge de la anécdota, sino de una pregunta: ¿Para qué?
     
    "Es un tema que tiene que ver con nuestra época: hoy por hoy no es imaginable ningún acto que no tenga utilidad siempre tiene que haber un móvil. Pero la gratuidad es la sustancia del amor y la vida misma. cuando tú amas a alguien le das todo, ¿y por qué le das? Pues porque sí. No es un asunto de utilidad", explicó Sicilia.
     
    Además, en la charla que tuvo lugar en el salón Cervantes con una de las asistencias más nutridas de la feria, el dirigente del Movimiento por la Paz con Justicia y Dignidad reiteró su llamado a espiritualizar la política, tomando a Gandhi como un ejemplo de ello. Por otro lado, cuando se le preguntó sobre su calidad de líder líder político contestó que no le gusta esta palabra porque tiene que ver con competencia, y que prefiere la de "autoridad" porque: "Viene de autor: alguien que preserva una tradición y pretende hacerla florecer, alguien que conserva algo y lo hace crecer y vivir", expresó.


    Guadalajara, Jal., 13 de mayo de 2012
    Texto: Verónica de Santos
    Fotografía: LéaLA
    Edición de noticias en la web: Lupita Cárdenas Cuevas

     
     
    *Para descargar las fotografías de la Feria del Libro en Español (LéaLA) ingresa a: http://www.flickr.com/photos/lealaferialibro/

    Galería de imágenes Relacionada:
  • 13 Mayo 2012
    En el Salón Académico Alfonso Reyes de LéaLA la Feria del Libro en Español, se llevó a cabo la Mesa de Diálogo entre Rectores "El papel de la universidad mexicana en Estados Unidos de Norteamérica", moderada por el Dr. Marco Antonio Cortés Guardado, Rector general de la Universidad de Guadalajara,...
    Cuerpo:

    En el Salón Académico Alfonso Reyes de LéaLA la Feria del Libro en Español, se llevó a cabo la Mesa de Diálogo entre Rectores "El papel de la universidad mexicana en Estados Unidos de Norteamérica", moderada por el Dr. Marco Antonio Cortés Guardado, Rector general de la Universidad de Guadalajara, quien coordinó las reflexiones que sostuvieron los rectores de la Universidad Michoacana y la Universidad Autónoma de Zacatecas, junto a el Presidente de la Asociación Hispana de Universidades en EUA, el Dr. Antonio Flores. 
     
    El reto que a principios de la década se fijó la Universidad de Guadalajara de expandirse territorialmente y atender a la comunidad no solo mexicana, sino hispana también, se está concretando a través de eventos como LéaLA que permiten la circulación de ideas y la agrupación de una comunidad ávida de conocimiento y cultura, fue lo que expresó el Dr. Marco Antonio Cortés Guardado, al asegurar que respecto a la comunidad hispana "la educación media superior, técnica y superior es indispensable para el fortalecimiento de su identidad y para su adecuada inserción en este país; los migrantes y nacidos aquí, de origen mexicano o de otras latitudes, solo podrán alcanzar el sitio que les corresponde en la sociedad norteamericana si elevan sustancialmente su nivel educativo y reconstituyen su identidad", por ello la Universidad de Guadalajara sigue extendiendo su labor académica y cultural particularmente a la ciudad de Los Ángeles, "donde pronto se contará con el espacio físico adecuado como sede".
     
    Por su parte, el Dr. Antonio Flores, presidente de la Asociación Hispana de Colegios y Universidades, en su participación detalló estadísticas que revelan la presencia de hispanos en la región respecto a la matrícula ya que "tres de cada cuatro latinos universitarios en el país suman mas de 2.5 millones a nivel nacional". Este dato deriva que las condiciones de vida dependan del nivel de estudios que cada individuo tiene, "ya que ganará mucho menos un alumno que solo con bachillerato o high school pretenda insertarse laboralmente, a uno que tenga licenciatura y en su periodo de vida laboral puede llegar a acumular hasta 1.3 millones de dólares sobre alguien que solo cuente con un certificado de preparatoria", lo que hace imperante que entidades como la que preside y la ANUIES gestionen a nivel legislación mejores condiciones, incentivos y presupuestos para las universidades que permitan la expansión de planes y programas académicos binacionales.
     
    El Rector de la Universidad Michoacana, el Mtro. Salvador Jara Guerrero, dirigió su participación de la mesa de rectores, hacia la necesidad de no dejar de compararse desde los indicadores que a nivel nacional e internacional dictan los rumbos de la educación superior, pero también advirtió que dichos indicadores no tienen sentido "si los ciudadanos no logran vivir mejor" y las condiciones de vida e ingreso no cambian, incluso, "para un real desarrollo democrático universal".
     
    La Mesa de Diálogo entre Rectores titulada "El papel de la universidad mexicana en los Estados Unidos de Norteamérica", concluyó con la afirmación colegiada de los panelistas respecto a que "las universidades mexicanas se han volcado a la formación humana, caso contrario a la estadounidenses que han invertido mas en la investigación científico-pragmático ligada a interese trasnacionales de mercado comercial y militar", por lo que la apuesta sigue siendo atender las necesidades de migración y recomposición social de comunidades hispanas en Estados Unidos de Norteamérica desde el ámbito educativo y cultural.


    Guadalajara, Jal., 12 de mayo de 2012
    Texto: DGM
    Fotografía: LéaLA
    Edición de noticias en la web: Lupita Cárdenas Cuevas

    Galería de imágenes Relacionada:
  • 13 Mayo 2012
    Los periodistas Jorge Zepeda Patterson y Sanjuana Martínez se reunieron en el Salón Augusto Monterroso para la primera sesión de la Cátedra Hugo Gutiérrez Vega que hospeda el Centro Universitario del Sur en honor del escritor y periodista nacido en Jalisco.   Bajo el título "El periodismo en...
    Cuerpo:

    Los periodistas Jorge Zepeda Patterson y Sanjuana Martínez se reunieron en el Salón Augusto Monterroso para la primera sesión de la Cátedra Hugo Gutiérrez Vega que hospeda el Centro Universitario del Sur en honor del escritor y periodista nacido en Jalisco.
     
    Bajo el título "El periodismo en tiempos de guerra", los periodistas de la Revista Proceso y el portal Sinembargo.com.mx que dan seguimiento periodístico a la lucha contra el crimen organizado, narraron la condiciones en las que actualmente se ejerce el oficio dejándolo en una encrucijada entre la orden de un cártel de publicar o no un desplegado, y la advertencia del ejército mexicano de no hacerlo. Para Jorge Zepeda Patterson "se han ido apagando las luces de un gran árbol de navidad cuando se ataca a un reportero en pequeñas ciudades y poblados del país, porque el silencio a medios de comunicación no pasa en las grandes ciudades, sino en los sitios más recónditos donde se tiene información de primera mano sobre lo que sucede con el narco". 
     
    Los panelistas recordaron el caso norteamericano de blindaje informativo que se llamó "Operativo Fénix" cuando en la década de los setenta el crimen organizado atacó a un reportero y obligó a que varios medios a nivel nacional acordaran reiniciar en la escena del crimen las investigaciones que el reportero llevaba para actuar como una comunidad fortalecida, en aquel entonces, la reacción fue positiva y se logró estabilizar el acoso y hostigamiento a medios de comunicación y periodistas, sin embargo, a decir de los panelistas, en México aun sigue siendo difícil conseguir una red de blindaje que brinde seguridad a los que ejercen el oficio. Jorge Zepeda Patterson recordó que en la década de los noventa siendo director de Siglo 21, periódico de circulación local en Guadalajara, junto con Jesús Blancornelas director del Semanario Zeta en Tijuana se organizaron en una asociación de periodistas preocupados por las primeras señales de ataque, mordaza y auto censura a los que se veían orillados en ese entonces, en aquella asociación recuerda Zepeda Patterson, "no creyeron sería insuficiente años más tarde, ya que el propio Blancornelas fue baleado, su semanario también y hoy día es común vivir bajo la amenaza constante de los cárteles del golfo, o los zetas".
     
    Por su parte, Sanjuana Martínez dedicó parte de su exposición en la mesa "El periodismo en tiempos de guerra" de la Cátedra Hugo Gutiérrez Vega a los números y estadísticas de la guerra "no oficial" que el actual gobierno lleva contra el crimen organizado, afectando al ejercicio periodístico y la libertad de prensa: 102 reporteros asesinados, 15 en calidad de desparecidos y 162 agresiones a la prensa en general.
     
    Sanjuana Martínez narró una de sus experiencias recientes al acudir a ciudad Mier en Tamaulipas con una población de 4 mil habitantes pero que tras el ataque de grupos armados al pequeño poblado, más de 500 personas huyeron a Miguel Alemán otro poblado cercado y estuvieron agrupados en el gimnasio por semanas hasta que lograra el presidente municipal en el exilio, pactar el cese al fuego. Durante su traslado de ciudad Mier a Miguel Alemán por carretera, la periodista se topó con un comboy de 18 camionetas son sujetos armados que pertenecían al cártel del golfo, obligándola a orillarse y esperar a que pasaron para continuar con su tránsito, lo que la obligó a reflexionar en "si valía la pena seguir ejerciendo el periodismo, perder familia, amigos, relaciones, para seguir narrando las historias o oficiales de la guerra" y resolvió que sí, que había que seguir contando la historia de los 250 mil desplazados de la guerra en México contra el narcotráfico.
     
    Este domingo continúa la Cátedra Hugo Gutiérrez Vega en el Salón María Zambrano con el tema "Análisis de la obra de Juan José Arreola" a las 12 del día. Participan Vicente Preciado Zacarías maestro emérito de la Universidad de Guadalajara.


    Guadalajara, Jal., 12 de mayo de 2012
    Texto: DGM
    Fotografía: LéaLA
    Edición de noticias en la web: Lupita Cárdenas Cuevas

    Galería de imágenes Relacionada:
  • 13 Mayo 2012
    La imagen del caudillo  Francisco Villa está vigente porque es un personaje que representa el deseo de justicia de una sociedad agraviada, no solo durante la lucha revolucionaria sino también en la actualidad, afirmó el historiador, Paco Ignacio Taibo II, durante su participación en la Feria del...
    Cuerpo:

    La imagen del caudillo  Francisco Villa está vigente porque es un personaje que representa el deseo de justicia de una sociedad agraviada, no solo durante la lucha revolucionaria sino también en la actualidad, afirmó el historiador, Paco Ignacio Taibo II, durante su participación en la Feria del Libro en Español (LéaLA) que hoy fue inaugurada.
     
    En la mesa de discusión titulada “Cada quien su Villa”, Taibo afirmó que el mito del legendario  caudillo se mantiene a lo largo de la historia de México, cuyo pueblo repite su condición de humillación.
     
    “Su leyenda continua porque seguimos siendo un pueblo sometido al agravio, porque los agravios continúan, los abusos del poder continúan. Tanto  la represión, como  las mentiras y el doble lenguaje siguen estando en nuestra sociedad y entonces Villa aparece como el fantasma que un día vendrá a partirles la madre” afirmó.
     
    Acompañado de su hermano Benito Taibo y del también historiador Pedro Ángel Palou, el biógrafo de Villa  señaló que el misticismo que acompaña a Villa tiene que ver con que representa “a  una sociedad que quiere venganza contra las injusticias sistemáticas que han cometido contra ella”.
     
    Afirmó que Pancho Villa era la leyenda negra potente pero que fue magnificada por el carrancismo que lo dibujó como el  asesino, bandolero, salvaje, violento  destructivo y sin propuestas, imagen que también fue alimentada por los mismos villistas, bajo una fuerte cultura de la tradición oral.
     
    “El villismo se construye a partir de su derrota militar como la tradición oral de los derrotados. Al no integrarse al esquema oficial de la revolución se desintegra de ella y se convierte en tradición oral creada por sus seguidores, y rescatada por algunos pocos libros, entrevistas y trabajos periodísticos”.
     
    La mesa “Cada quien su Villa formó parte de las actividades de esta Feria del Libro en Español que se desarrolla del 11 al 13 de mayo en el Centro de Convenciones de la ciudad de Los Ángeles, Estados Unidos.


    Guadalajara, Jal., 12 de mayo de 2012
    Texto: Mariana González
    Fotografía: LéaLA
    Edición de noticias en la web: Lupita Cárdenas Cuevas

    Galería de imágenes Relacionada:
  • 12 Mayo 2012
    El  español invadió la ciudad de Los Ángeles con la inauguración de la segunda edición de la Feria del Libro en Español (LéaLA), que tiene lugar en esta ciudad del 11 al 13 de mayo con más de 20 actividades literarias, artísticas y culturales y la presencia de Guadalajara como ciudad invitada de...
    Cuerpo:

    El  español invadió la ciudad de Los Ángeles con la inauguración de la segunda edición de la Feria del Libro en Español (LéaLA), que tiene lugar en esta ciudad del 11 al 13 de mayo con más de 20 actividades literarias, artísticas y culturales y la presencia de Guadalajara como ciudad invitada de honor.
     
    Desde temprano, adultos, niños y adolescentes se dieron cita en el Centro de Convenciones  de la ciudad angelina para darse una vuelta por los pasillos y stands y conocer las novedades literarias que las 185 editoriales de habla hispana traen a esta feria y participar en los talleres infantiles y presentaciones de libros.
     
    Durante la ceremonia inaugural, la directora del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes en México, Consuelo Sáizar afirmó que el  español es uno de los idiomas de mayor vitalidad del siglo XXI, por lo que una feria como LéaLA constituye “la  respuesta a una necesidad expresada por  lectores y libreros de dar a conocer la oferta cultural en este idioma” y recordó el éxito de la pasada edición de la feria que “volvió imperioso ampliar el proyecto”.
     
    En su segunda edición, LéaLA “refrenda la voluntad de contribuir a hacer del español un idioma de cultura en Estados Unidos, de fortalecer la distribución de los libros escritos y editados en el idioma de Cervantes y Sor Juana Inés de la Cruz,  de convocar al dialogo  a los escritores de la patria de la ñ y de auspiciar la imperiosa reflexión sobre los formatos digitales, su presente y su  futuro y la indispensable protección de los derechos de autor.
     
    Por su parte el presidente del consejo de administración de LéaLA, licenciado Raúl Padilla López,  dijo que al ver rebasadas las expectativas del año pasado, con cerca de 40 mil asistentes, en esta ocasión  la feria  cuadruplica su  tamaño a casi nueve mil metros cuadrados,  con 200 stands y 185 casas editoriales de ocho países  y ofrecerá un “amplio y diverso programa literario” con 180 autores de las letras en español y norteamericanas.
     
    “En tres días gracias a la cultura y el pensamiento  tendremos la oportunidad de celebrar la hispanidad en todo lo que ella significa, festejar nuestra cultura rica y diversa que se une en el lazo del idioma y es parte fundamental de nuestra identidad y reunir en la palabra lo que está alejado en la distancia”, dijo.
     
    Destacó a Guadalajara como la ciudad invitada, y que es una de las más representativas y emblemáticas de  México, quien traerá a Los Ángeles lo mejor de su cultura, sus tradiciones  y sus letras.
     
    El alcalde de Los Ángeles, Antonio Villaraigosa afirmó que la ciudad angelina es un  epicentro cultural y creativo que reúne a 200 nacionalidades, de las que 48 por ciento tienen sus orígenes en Latinoamérica lo que hace necesario fomentar el conocimiento y la práctica de hablar dos o tres idiomas, incluido el español.
     
    “Tenemos que manejar el inglés pero al mismo tiempo el español y el mandarín y otros idiomas en una ciudad tan diversa, con una entrada a Asia y Latinoamérica. Promover la lectura en español y reconocer nuestra comunidad latina es importante para nuestros niños y adultos”, aseguró.
     
    Como agradecimiento a la importante labor en la promoción del idioma español en esta ciudad y su empeño por realizar esta feria del libro, el Alcalde de Los Ángeles  entregó un reconocimiento a la Universidad de Guadalajara y al licenciado Raúl Padilla López.
     
    En la ceremonia inaugural y de corte de listón estuvieron presentes también el Rector General de la Universidad de Guadalajara, doctor Marco Antonio Cortés Guardado; el presidente municipal de Guadalajara, Francisco Ayón, así como  el secretario de Desarrollo Humano de Jalisco, Miguel Ángel García Santana y la directora de LéaLA, Marisol  Schulz.
     
    Las autoridades realizaron también un recorrido por los stands, los salones y al área infantil acompañados de música de mariachi, con lo que dio inicio la fiesta del español.


    Guadalajara, Jal., 11 de mayo de 2012
    Texto: Mariana González
    Fotografía: LéaLA
    Edición de noticias en la web: Lupita Cárdenas Cuevas

    Galería de imágenes Relacionada:

Páginas