Los escritores mexicanos y latinoamericanos en lenguas indígenas tienen presencia en el mundo cultural. Sus obras han sido traducidas al italiano, alemán e inglés. Sin embargo las políticas editoriales y las publicaciones comerciales no favorecen la divulgación de esas obras.
Lo anterior informó José Alberto Becerra Santiago, rector de dicho núcleo universitario, al dar a conocer los pormenores del VII Encuentro Internacional de Escritores en Lenguas Indígenas. ‘Artes en las voces de las culturas vivas’ y los ‘Diálogos sobre interculturalidad’. Eventos que tienen como marco la Feria Internacional del Libro que se llevará a cabo del 27 de noviembre al 5 de diciembre.
Las editoriales y publicaciones comerciales, en términos generales, consideran la rentabilidad y la costeabilidad en términos económicos, pero no contemplan la rentabilidad en términos culturales.
El VII Encuentro Internacional de Escritores en Lenguas Indígenas tendrá lugar del 29 de noviembre al 2 de diciembre. Las sedes serán el auditorio del CUNORTE, Casa Hidalgo de Colotlán, las preparatorias 7 y 10, además de las instalaciones de la Feria Internacional.
En este encuentro habrá conferencias magistrales, diálogos con estudiantes, presentaciones de libros y mesas de discusión.
Donald Frishman, catedrático e investigador de la University Texas Press, especialista en literatura indígena contemporánea y José Luis Suárez Roca, doctor en filosofía por la Universidad de Oviedo, destacan entre los conferencistas magistrales.
José Luis Suárez tiene publicaciones relacionadas con el campo de la historia de la lingüística y literatura amerindias (en particular con la lengua náhuatl), sobresalen Lingüística misionera española (Oviedo, Pentalfa, 1992) y Tradición e innovación en la descripción de la lengua náhuatl, entre otras.
Words of the True Peoples (Palabras de los seres verdaderos), de Carlos Montemayor y Donald Frischmann, se presentará el 29 de noviembre, en el auditorio de CUNorte.
Asimismo se hará un homenaje postmortem a Carlos Montemayor, por sus aportaciones en el rescate de las lenguas originarias.
“Escritores independientes y sus publicaciones” es el tema principal de este VII Encuentro, en el que participan destacados escritores indígenas de México y de América. Este evento tiene el firme propósito de promover las artes verbales indígenas contemporáneas en sus distintos géneros y en sus diferentes lenguas.
Se busca sensibilizar a la población en general en el conocimiento, el aprecio y gusto por las artes verbales expresadas en forma bilingüe.
El 2 y 3 de diciembre está programado ‘Diálogos sobre interculturalidad’, en las instalaciones de la FIL. “Se trata de abordar un tema muy actual y muy fresco. Una gran parte de los conflictos del mundo es causada por la incomprensión cultural”, informó Becerra.
Las nuevas tecnologías y los medios de comunicación han puesto el mundo a disposición de los sujetos, en los que se encuentran una gran multiplicidad de referentes culturales. “Entonces es necesario que el individuo desarrolle competencias para desarrollar habilidades en materia de comunicación intercultural”, dijo.
El 2 de diciembre, en el Salón Agustín Yáñez, ubicado en la planta alta de Expo Guadalajara tendrá lugar el panel de discusión ‘Identidad, ciudadanía y política intercultural’. Los ponentes invitados son Roger Bartra Muria, de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM); Esteban Krotz Heberle, de la Universidad Autónoma de Yucatán y Francisco Fernández Buey, de la Universitat Pompeu Fabra.
El 3 de diciembre, participarán como ponentes Andrés Fábregas Puig, de la Universidad Intercultural de Chiapas; Emilio Roger Ciurana, de la Universidad de Valladolid; y Pedro González Arrollo, de la Universidad de Valladolid.
Guadalajara, Jal., 24 de noviembre de 2010.
Texto: Martha Eva Loera
Fotografía: Internet
Edición de noticias: Lupita Cárdenas Cuevas